РГБ и Национальная библиотека Тайваня: продолжение сотрудничества
31 августа 2011 года в Российской государственной библиотеке побывала делегация Национальной библиотеки Китайской Республики (Тайвань) — Национальной центральной библиотеки ( National Central Library ) во главе с генеральным директором г-жой Цэн Щусян. Вместе с ней РГБ посетили директор управления социальных коллекций г-жа Юй Сяомин, директор управления по структурным связям г-жа Кэн Лицзюнь, директор бюро международного обмена публикациями г-жа Ляо Сюмань и директор отдела культуры представительства Тайбейско-Московской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству г-жа Чэнь Мэйфэнь.
Президент РГБ Виктор Федоров, заместитель генерального директора Людмила Тихонова и заведующий Центром восточной литературы Сергей Кукушкин провели гостей по читальным залам Центра восточной литературы и отдела рукописей. И познакомили их с изданиями из коллекции видного русского синолога и дипломата Константина Скачкова
Российская государственная библиотека и Национальная центральная библиотека (НЦБ) имеют давние связи, а в прошлом году, во время визита в Тайбей президента РГБ Виктора Федорова, между двумя организациями было подписано соглашение о сотрудничестве. В фонде Национальной центральной библиотеки хранится около шести тысяч книг на русском языке, и библиотекари Тайваня заинтересованы в дальнейшем взаимопроникновении двух культур.
Во время круглого стола с участием генерального директора РГБ Александра Вислого г-жа Цэн Щусян выразила живейший интерес в обмене электронными копиями редких книг, в частности китайским коллегам хотелось бы получить электронные копии старинных карт из коллекции Скачкова, которые им продемонстрировали ранее. В свою очередь, сотрудники Центра восточной литературы РГБ готовы сформировать список изданий из фондов НЦБ, которые были бы интересны российской стороне.
В интервью для нашего сайта г-жа Цэн Щусян подчеркнула, что в библиотеке идут большие работы по оцифровке фонда, в основном речь идет о старинных и редких книгах, сейчас эта коллекция насчитывает около десяти тысяч названий. Но в электронных фондах есть и современная литература — электронные копии новых изданий поступают в библиотеку в качестве обязательного экземпляра. Книги, на которые не распространяется авторское право, доступны для всех пользователей Интернета, остальные — только для читателей НЦБ.
«Это мой первый визит в Россию, — сказала г-жа Цэн Щусян. — Российская государственная библиотека произвела на меня огромное впечатление. Замечательны и размеры читальных залов, и объемы коллекций. Но главное, что мне понравилось, — это разделение читальных залов по специализации выдаваемой литературы и то, что сотрудники каждого из них обладают высокой квалификацией и доскональным знанием своих фондов».
01.09.2011